« 猫の目*고양이 눈 | トップページ | 敵2*적2 »

2006年5月14日 (日)

まっすぐ*똑바로

今日はA社でのバイト。
GWも終わったというのに、どうしてこんなにお客さんが多いの?
お客さんが多い時は、いかに迅速にこなすかが重要な仕事なので
お客さんに機械操作を教えて、

お客さんが操作中に次のお客さんに声をかけた。
「すみませんが、まっすぐしておいてください。」
お金がしわしわだと、機械がお金の識別に時間がかかるので
その手間を少しでも省くために言った言葉だった。
が・・・、お客さんは、自分の姿勢をまっすぐ正していた・・・。
お客さん・・・ゴメン・・・。

오늘은 A회사에서 아르바이트.
GW도 끝났는데도 왜 이렇게 손님이 많은 걸까?
손님이 많을 때는 얼마나 신속하게 처리하는지가 중요한 일이라서
손님에게 기계 조작 방법을 가르쳐주고
그 손님이 처리하는 중에 다음에 기다리고 있는 손님에게 말을 걸었다.
"죄송하지만 좀 똑바로 해주세요."
지폐가 구겨지는 상태이면 기계가 돈을 식별하기에 시간이 걸리니까
그 식별 시간을 조금이나마 줄이기 위해서 한 말이었다.
하지만... 손님은 자기 자세를 똑바로 했다...
손님... 미안...
254***GW--일본에서는 4월말부터 5월초에 공휴일이 겹쳐서
연휴가 되는 경우도 많다.그래서 golden week(황금 주간)이라고 부른다.

|

« 猫の目*고양이 눈 | トップページ | 敵2*적2 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/138016/10179084

この記事へのトラックバック一覧です: まっすぐ*똑바로:

« 猫の目*고양이 눈 | トップページ | 敵2*적2 »