« 英語*영어 | トップページ | 化膿止めの薬*화농 예방제 »

2008年4月10日 (木)

ものもらい*다래끼

ものもらいができた。
月曜日に会社に行ったとき、一番状態がひどかった。
目の周りだけファンデーションを塗らずに行くと同僚が言った。
「きいろさん、くまができてますよ、ちゃんと睡眠とったほうがいいですよ。」
私は人に言われるほどひどいくまができたことはない。
だから、けっこうショックだった。
家に帰って、ちゃんと鏡を見てみた。
あ!!!くまじゃなくて内出血で目の下が変な色になってる。
そういえば、ものもらいから出てきた膿と一緒に血も混じってた。
内出血してたんだ・・・。

다래끼가 생겼다.
월요일에 회사에 갔을 때 가장 심한 상태였다.
눈 주위에는 파운데이션을 안 바르고 회사에 나갔더니 동료가 말했다.
"아키코씨 눈 밑이 거뭇해졌어요. 제대로 834주무셔야지요."
나는 남한테서 지적을 받을 만큼 심하게 거뭇해진 적은 없었다.
그래서 꽤 충격이였다.
집에 돌아가 제대로 거울을 봤다.
앗!!! 수면 부족으로 거뭇해진게 아니라 내출혈 때문이었다.
생각해보니 다래끼에서 나온 고름과 같이 피도 나왔었거든.
내출혈하고 있었구나...

|

« 英語*영어 | トップページ | 化膿止めの薬*화농 예방제 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/138016/43614681

この記事へのトラックバック一覧です: ものもらい*다래끼:

« 英語*영어 | トップページ | 化膿止めの薬*화농 예방제 »